'Weezer'에 해당되는 글 2건

  1. 2018.12.07 Weezer - The Good Life(가사/해석)
  2. 2018.12.04 Weezer - Pork And Beans(가사/해석)



세상에 여러 장르가 있다지만, 위저와 비슷한 음악을 하는 밴드는 찾기 힘든 것 같습니다. 분명히 단조로운 코드에 직설적인 가사는 굉장히 펑크스럽지만, 또 펑크에서는 찾기 힘든 '순박함'이 있는 것 같기도 합니다. 가끔 펑크를 들으면 굉장히 걸걸하게 '과격하다'는 느낌도 많이 들지만, 위저의 곡에는 그런 과격함이 없습니다. 위저의 곡을 듣고 있으면 오히려 가사뿐만이 아니라 음악 자체에서 굉장히 그 누구도 탓하지 않아야 한다는 마음이 느껴지는 것 같습니다. 공격적이지 않다고 할까요? 위저는 참 착한 밴드랄지 순박하다고 할지 그런 기분이 느껴집니다.


음악이 그렇게 착할뿐만 아니라, 다루고 있는 주제도 그리 거창하거나 진지하지 않습니다. 그렇기에 공감받을 수 있는 굉장히 편안한 음악이라고 생각됩니다. 그러면서도 결코 가볍지도 않은 까닭은 그들의 음악이 굉장히 진솔하기 때문일 겁니다.


항상 제가 좋아할 수밖에 없는 음악의 특징은 '진솔'하다는 것 같습니다. 삶의 고뇌를 드러내면서도 이 말도 안되는 역설처럼 연주는 어찌나 신난지, "인생이란 참 하나의 역설 아니겠어?"하는 말이 절로 나오게 합니다. 그 역설 속에서 신남은 "힘을 내야지!"일 수도 있고, "너무 무거워지진 말자구!"라는 뜻도 될 수도 있고, 오히려 "내가 얼마나 힘들어하는지 알겠어?"라는 뜻도 될 것 같습니다. "더 힘든 척 말하지도 않는데도 이 정도로 힘든게 느껴져?"라고 말하고 있는 것처럼요.


정말이지, 음악이란 글로 표현되지 않는 그런 삶의 '엄청남'을 마구마구 표현해대는 것 같습니다. 뭐랄까 정해지지가 않습니다. 어떻게 이렇게 순박한 펑크로 삶의 진면목을 그리 잘 드러낼 수 있는걸까요? 결코 위로하려는 곡은 아니지만, 또 하나의 힘을 얻는 것만 같습니다. 사실 제가 카테고리를 여러개 나눴지만, 정말이지 모든 카테고리가 삶의 힘을 준다는 면에서 어떤 공통점이 있는 것 같기도 합니다.


그 순간순간의 자신의 상황과 기분을 표현할 수 있다는 면에서, 들을 수 있다는 면에서, 그리고 더욱 공감할 수 있다는 면에서 그런 것일거라고 생각합니다. 무엇보다 그 어떤 기분들, 설명할 수 없는 자신만의 상황들 그 중 어느 하나도 결코 소중하지 않은 것이 없겠다고 생각합니다. 그렇기에 진솔한 음악들은 삶에 대한 하나의 존중일 겁니다. 그리고 그 존중이, 나에 대한 존중과 당신에 대한 존중이, 한 군데 모여 그렇게 우리 삶의 소중함을 지켜내고 있는 것이 아닐까? 그리 이미 답을 알고 있듯이, 질문으로 결론내보고 싶습니다.




When I look in the mirror

내가 거울을 쳐다보았을 때,

I can't believe what I see

나는 보이는 것을 믿을 수가 없었어.

Tell me, who's that funky dude

말해봐, 저 겁쟁이 녀석은 누구지?

Staring back at me

나 스스로를 뒤돌아보며,

Broken, beaten down

무너지고, 부서져 내렸었지.

Can't even get around

심지어 돌아다닐 수도 없어.

Without an old-man cane

노인이 짚는 지팡이도 없이는 말이야.

I fall and hit the ground

나는 넘어지고, 땅에 엎드려있지.

Shivering in the cold

추운 곳에서 오열하면서 말이야.

I'm bitter and alone

나는 슬프고, 혼자일뿐이야.


Excuse the bitxxing

욕한 것에 대해서 용서해줘.

I shouldn't complain

나는 불평해서는 안돼.

I should have no feeling

나는 그 어떤 감정도 가지지 않아야해.

Cos feeling is pain

왜냐하면 느끼는 건 고통일뿐이니깐.

As everything I need is denied me

내가 필요한 모든 것이 날 거부할 땐 말이야.

And everything I want is taken away from me

그리고 내가 원하는 모든 건 잃어버리게 되지.

But who do I got to blame?

하지만 내가 누굴 탓하겠어?

Nobody but me

오로지 날 탓해야지.


And I don't wanna be an old man anymore

나는 더 이상 애늙은이가 되고 싶지 않아.

It's been a year or two since I was out on the floor

바닥에 있은지 1년이나 2년이나 되었어.

Shaking booty, making sweet love all the night

엉덩이를 흔들고, 밤새 달콤한 사랑을 만들어.

It's time I got back to the good life

다시 좋은 삶으로 되돌아갈 시간이야.

It's time I got back, it's time I got back

다시 돌아갈 시간이야. 다시 돌아갈 시간이야.

And I don't even know how I got off the track

심지어 나는 내가 어떻게 탈선했는지 알지도 못해.

I wanna go back, yeah!

나는 돌아가고 싶어.


Screw this crap, I've had it!

헛소리는 집어치워, 더 이상은 못 참겠어!

I ain't no Mr. Cool

나는 쿨한 남자가 아니라고.

I'm a pig, I'm a dog

나는 돼지고, 나는 개지,

So excuse me if I drool

그러니 내가 침이나 흘려도 용서해줘.

I ain't gonna hurt nobody

나는 아무도 아프게 하지 않을거야.

Ain't gonna cause a scene

소동을 일으키지도 않을거야.

Just need to admit that I want sugar in my tea

단지 내 차에 설탕을 넣고싶다는 것을 인정해야돼.

Hear me (hear me) I want sugar in my tea!

내 말 좀 들어봐. 난 내 차에 설탕을 넣고 싶다고.


And I don't wanna be an old man anymore

나는 더 이상 애늙은이가 되고 싶지 않아.

It's been a year or two since I was out on the floor

바닥에 있은지 1년이나 2년이나 되었어.

Shaking booty, making sweet love all the night

엉덩이를 흔들고, 밤새 달콤한 사랑을 만들어.

It's time I got back to the good life

다시 좋은 삶으로 되돌아갈 시간이야.

It's time I got back, it's time I got back

다시 돌아갈 시간이야. 다시 돌아갈 시간이야.

And I don't even know how I got off the track

심지어 나는 내가 어떻게 탈선했는지 알지도 못해.

I wanna go back, yeah!

나는 돌아가고 싶어.

Posted by Joshua56
,



특히 한국이 남의 겉모습을 보고 판단하는 것이 강하다는 소리를 들었는데, 세상 어딜가든 그 정도로 인격이 낮은 사람들은 있는 것 같습니다. 그렇기에 저 먼나라 미국에서도 이런 음악이 나오는 것이겠죠.


하긴 미국이라서 한국이랑 비슷한 면모가 많은 것일까요. 우리나라에서 미국 문화를 굉장히 많이 들여왔으니깐요. 사람에게 등급을 나누고 점수를 나누고, 온갖 자본주의 문화에 물질만능주의라든가, 대중매체로 지배되는 대중문화라든가요.


가사에 나오듯 남들이 좋게 생각하는 몸매에 맞추기 위해서 살을 빼고, 비싼 옷을 입으면 스스로 멋져진 척 착각하고. 실제로 좋은 차, 멋진 외모, 비싼 집 외에는 판단할 수 있는 스스로의 기준이 없기 때문에, 그런 사람들이 실제로 멋져보이는 것이겠죠.


하지만 스스로 판단하고 스스로 생각하는 사람들이 많은 곳에선, 타인의 물적인 부분으로 판단하는 그런 바보같은 짓은 하지않을 겁니다. 생각해보면, 오히려 미국에서 락 문화가 더 많이 들여와졌다면 차라리 그만큼 좋은 일도 없었을 겁니다.


락이란 건 애초에 다른 사람의 음악을 따라하고, 그 문화를 따라한다고 할 수 있는 것도 아니거든요. 그래서 락 문화라는 건 서로 '생각하고', '의지하고', '바라고', 그만큼 사람 자체를 존중할 수 있는 문화가 아닐까 생각해봅니다.


제가 생각하는 락은 단지 그냥 자유로운 음악이거든요. 인생에서 자신의 삶을 즐기고, 추구하기도 바쁜데 남의 시선들만 따라하면서 거기에 치일 시간도 없는 것 같습니다. 정작 남의 시선이라고 했지만, 그 누구의 시선도 아니잖아요.


남의 물질적인 부분으로 평가하고, 사람에게 등급을 나누며, 그런 기준으로 비난하고 규정하는 사람들은 그냥 기계들처럼 따라하는 자신의 인격을 인증하고 있는거라고 생각합니다. (인격이 낮은 것이 아니라 그냥 없는 것일지도 몰라요.)


사람들에 치이고 또 치여서 오늘 하루도 많이 기진맥진한 분들이 이 노래를 듣고 많이 위로받으셨으면 좋겠습니다. 화이팅입니다!





They say I need some rogaine to put in my hair

그들은 내게 머리에 탈모약좀 바르라고 하지.

Work it out at the gym to fit my underwear

내 속옷에 사이즈나 맞춰보라고, 헬스장에 가서 운동좀 하라고 하지.

Oakley makes the shades to transform a tool

오클리는 스스로 멋지다고 착각하는 얼간이로 변하게 만드는 선글라스를 만들지.

You'd hate for the kids to think that you've lost your cool

너는 애들이 너보고 멋지지 않아졌다고 생각하는 것을 싫어할거야. 


Imma do the things that I wanna do

나는 내가 원하는 것을 할거야.

I ain't got a thing to prove to you

너에게 증명해줄 건 하나도 없어.

I'll eat my candy with the pork and beans

나는 내 사탕을 돼지고기와 콩이랑 같이 먹을거라고.

Excuse my manners if I make a scene

내가 만약 비웃음거리가 되었다면, 내 태도를 용서해주길 바래.

I ain't gonna wear the clothes that you like

난 네가 좋아하는 옷들을 입지 않을거야.

I'm fine and dandy with the me inside

나는 충분히 내 내면에서 좋고 멋진걸.

One look in the mirror and I'm tickled pink

거울을 본 순간에 나 스스로 얼굴이 빨개질 정도로 말이야.

I don't give a hoot about what you think

나는 네가 무슨 생각을 하든 상관하지 않아.


Everyone likes to dance to a happy song

모든 사람들은 행복한 노래에 춤을 추는걸 좋아해.

with a catchy chorus and beat so they can sing along

기억하기 쉬운 후렴들과 비트들 덕분에 다같이 따라부를 수 있어.

Timbaland knows the way to reach the top of the charts

팀벌랜드는 음악 차트의 탑이 되는 방법을 알고 있어.

maybe if i work with him I can perfect the art

만약 내가 그와 같이 일한다면, 난 내 예술을 완성할 수 있어.


Imma do the things that I wanna do

나는 내가 원하는 것을 할거야.

I ain't got a thing to prove to you

너에게 증명해줄 건 하나도 없어.

I'll eat my candy with the pork and beans

나는 내 사탕을 돼지고기와 콩이랑 같이 먹을거라고.

Excuse my manners if I make a scene

내가 만약 비웃음거리가 되었다면, 내 태도를 용서해주길 바래.

I ain't gonna wear the clothes that you like

난 네가 좋아하는 옷들을 입지 않을거야.

I'm fine and dandy with the me inside

나는 충분히 내 내면으로 좋고 멋진걸.

One look in the mirror and I'm tickled pink

거울을 본 순간에 나 스스로 얼굴이 빨개질 정도로 말이야.

I don't give a hoot about what you think

나는 네가 무슨 생각을 하든 상관하지 않아.


No, I don't care

아니, 난 신경쓰지 않아.

I don't care

난 신경쓰지 않아.

I don't care

난 신경쓰지 않아.


Imma do the things that I wanna do

나는 내가 원하는 것을 할거야.

I ain't got a thing to prove to you

너에게 증명해줄 건 하나도 없어.

I'll eat my candy with the pork and beans

나는 내 사탕을 돼지고기와 콩이랑 같이 먹을거라고.

Excuse my manners if I make a scene

내가 만약 비웃음거리가 되었다면, 내 태도를 용서해주길 바래.

I ain't gonna wear the clothes that you like

난 네가 좋아하는 옷들을 입지 않을거야.

I'm fine and dandy with the me inside

나는 충분히 내 내면에서 좋고 멋진걸.

One look in the mirror and I'm tickled pink

거울을 본 순간에 나 스스로 얼굴이 빨개질 정도로 말이야.

I don't give a hoot about what you think

나는 네가 무슨 생각을 하든 상관하지 않아.

Posted by Joshua56
,